African Storybook
Menu
Akabenjje
Midrate Nachamu
Cathy Feek
Lugwere
Naboine ogumotoka oguuba nga gwikilila o`kulugudo.
Emootoka yaizile nga eyambuuka o`kulugudo.
Omuvugi w`emootoka yali atumula okwisiimu.
Yaali talikulingilila o`kulugudo.
Wabailewo akabenjje kanene.
Emootoka yabalwaile ne polisi yaizile okubayamba.
Emootoka ejikusa jaizile ibilii.

Jakusile emootoka jonajona.
Kyankangile.
You are free to download, copy, translate or adapt this story and use the illustrations as long as you attribute in the following way:
Akabenjje
Author - Clare Verbeek, Thembani Dladla and Zanele Buthelezi
Translation - Midrate Nachamu
Illustration - Cathy Feek
Language - Lugwere
Level - First words
© School of Education and Development (Centre for Adult Education), University of Kwazulu-Natal 2007
Creative Commons: Attribution-Non Commercial 3.0
Source www.africanstorybook.org
Original source http://cae.ukzn.ac.za/resources/seedbooks.aspx
Menu
  • Navigate

    Navigate through the story by swiping right or left or clicking when the cursors changes to an arrow on the right or the left edge of the screen.

    Tap or click on the centre of the page to see, or remove the menu bars at the top and the bottom of the screen. You can also use the ESC key.

    You can use the slider at the bottom as a way to move quickly through the story. On a mobile device tap on the slider before you drag the slider button.

    Click or tap to return to African Storybook.

  • Share
    If you have a Twitter or Facebook account, you can share this story on your page or a page you manage. You can also copy the web link (URL) for this story.
    • Twitter
    • Facebook
    • Url
  • Rate
    Other visitors rated this story

    Tell us how much you liked the story – drag the scroller to highlight one or more stars
    • Submit
  • Comment
    Read other people’s comments on the story, or add your own.
    • Enter your comment
    • Name
    • E-mail
    • Post
  • Translations and adaptations
    • Drị̃lẹ́-Ũnzí Ịsụ́ Drãdrị̃gá Ꞌi
      Aringati (Translation)
    • Akangasi
      Ateso (Translation)
    • Akangas
      Ateso (Translation)
    • Accident
      English (Original)
    • Hatsari
      Hausa (Nigeria) (Translation)
    • Ingozi
      isiZulu (Translation)
    • Koŋo Naro
      Kakwa (Translation)
    • Mbanga
      Kikamba (Translation)
    • ishyano
      Kinyarwanda (Translation)
    • Akabenje
      Luganda (Translation)
    • Drileonzi
      Lugbarati (Translation)
    • Drìléònzɨ́
      Lugbarati (Official) (Translation)
    • Kabeenje
      Lugwere (Translation)
    • Bunyaalifu
      Lumasaaba (Translation)
    • Bunyaalifu
      Lumasaaba (Translation)
    • Ahabenje
      Lunyole (Translation)
    • Akabendhe
      Lusoga (Translation)
    • Anang’a a Ng’Amotokae
      Ngakarimojong (Translation)
    • Anang’a a Ng’Amotokae
      Ng’aturkana (Translation)
    • Amasila
      Oluwanga (Translation)
    • Impanuka
      Rufumbira (Translation)
    • Butaandu
      Runyankore (Translation)
    • Wuyinto
      Sabinyi (Translation)
    • Kotsi
      Sepedi (Translation)
    • Kotsi
      Setswana (Translation)
  • Download to read
    Landscape version
  • Download to print
    Portrait (booklet) version
  • Download EPUB